Close

Как учат английский в 2020. Интервью с гостем из будущего

В детстве ребенок погружен в языковую среду — все вокруг него говорят на пока незнакомом ему языке. В итоге он учит язык быстро и естественно, без зубрежки грамматики и повторения слов.

Когда взрослый человек приезжает в другую страну, он тоже погружается в языковую среду. Если он не застрянет в квартале для русских, а будет много общаться с иностранцами, то освоит иностранный язык на приличном уровне за несколько месяцев.

Но когда мы учим иностранные языки в России, мы не погружаемся в языковую среду. Из-за этого приходится до посинения повторять слова и правила. Попытки переключить Вконтакте на английский язык или смотреть сериалы с оригинальными субтитрами обычно заканчиваются тем, что даже через 2 года занятий человек не может внятно объясниться с иностранцем или читать зарубежные блоги.

Но так будет не всегда. И это нам докажет специальный гость Аркадий.

Аркадий прилетел на машине времени чтобы рассказать, как будут изучать английский в таком далеком 2020 году. Он начал учить английский по новым технологиям в конце 2019 и освоил его почти в совершенстве к  концу 2020. При этом он за этот год он ни разу не был за границей. Мы впечатлились его достижением и взяли у него интервью.

Внимание! Чтение этого интервью может изменить настоящее и никто не знает, как это повлияет на временные линии и существование Аркадия в будущем.

Здравствуйте, Аркадий! Первым делом ответьте на главный вопрос — посещаете ли вы сейчас какую-нибудь языковую школу и курсы, или учитесь самостоятельно?

Я посещаю курсы онлайн, но это не тот формат, к которому вы привыкли. Мы собираем конференцию из нескольких учеников в виртуальной реальности. Есть разные форматы уроков — иногда мы просто рассказываем о событиях своей жизни, иногда разыгрываем заранее заготовленные ситуации. На конференции искусственный интеллект или преподаватель анализирует, в каких грамматических правилах и лексике у нас проблемы.

После нескольких таких конференций начинаются частные уроки. Это не просто разговор по скайпу с преподавателем, а тоже моделирование ситуации — покупки в магазине, ответа на уроке, презентации своего продукта на собеседовании. Частный урок отличается от открытого тем, что преподаватель сразу тебя поправляет, если ты ошибся.

У нас есть ребята, которые эти уроки проходят в VR, для большего погружения, но я запускаю виртуальную среду просто на экране компьютера — мне хватает. Домашних заданий практически нет, хотя к беседам я готовлюсь — продумываю свою роль, иногда накидываю на бумаге примерный текст.

Если школа не онлайн, а оффлайн, у них обычно есть VR — на занятиях все их надевают и погружаются. Слышал, что такое есть на уроках даже в обычных школах, но это наверное только в очень мажорных. Моего сына пока учат по-старинке.

Так проходят уроки иностранных языков в школах будущего

Единственный недостаток в том, что таких уроков для полного погружения недостаточно. У меня они проходят по часу каждый день, но я занимаюсь очень интенсивно — некоторые могут выделить только 2–3 часа за всю неделю. Да и мне 7 часов не хватает, поэтому языковая школа для меня — это тренировка только разговорной речи. Остальное я развиваю по-другому.

Вот это «по-другому» нам особенно интересно. Как вы это делаете? Занимаетесь дома по каким-то учебникам или программам?

Я пытался учить английский осознанно, а не в школе, года с 2013. За это время у меня на компьютере и смартфоне сменилась целая куча разных программ для повторения слов, грамматики, восприятия на слух и еще какой-то ерунды. Все они мне вообще не помогали — я занимался по ним пару недель, а потом забивал.

В 2020 мы отказались от концепции программ для изучения языка, и превращаем весь компьютер или смартфон в миниатюрную языковую среду.

А как это происходит? Например, давайте начнем со смартфона. Что он делает, чтобы помочь вам изучать язык?

Во-первый, весь интерфейс смартфона переводится на иностранный язык. Так делали многие и в 2018, я знаю, но есть крутое отличие — по нажатию на любой элемент меню можно увидеть его перевод. Так что если вы даже полный ноль в изучаемом языке, вы сможете ориентироваться в интерфейсе и постепенно запомните слова.

Вторая классная вещь — это случайный перевод слов внутри приложений. Например, вы переписываетесь в каком-нибудь мессенджере или читаете статью на Фейсбуке. И случайные слова в ней переводят на изучаемый язык — в соответствии с контекстом, конечно. Чем выше ваш уровень английского, тем таких слов больше — потом переводят уже целые предложения.

Так выглядит эта статья на начальном уровне изучения английского

Функцию можно в любой момент отключить, конечно. А если слово не знаешь, его можно перевести обратно на свой язык.

За счет того, что иностранные слова встраиваются в привычную среду и постоянно попадаются на глаза, их запоминаешь гораздо быстрее. А еще этот метод хорош тем, что ты узнаешь именно те слова, которые тебе нужны для общения или чтения интересных статей.

Ну и разумеется встроенный в смартфон перевод работает и наоборот. Если ты читаешь книгу или статью на английском, можно быстро перевести любое слово или предложение. Это существенно облегчает чтение.

Звучит очень круто! А что тогда умеют компьютеры?

На компьютере все то же самое — иноязычный интерфейс, перевод слов, замена слов на иностранные. А еще теперь не нужно искать сериалы с субтитрами. Распознавание речи уже достаточно крутое, так что мы просто запускаем любое видео на нужном языке и можем включать субтитры, а потом быстро их переводить.

Еще на компьютеры появились приложения с виртуальным собеседником — ИИ болтает с тобой на английском, немецком, французском, испанском или китайском. Другие языки тоже обещают скоро добавить. Он анализирует произношение и построение речи, потом указывает на ошибки. Я иногда с ним болтаю, когда есть свободное время, но с живыми людьми или учителем пока все-таки комфортнее.

Вот как выглядит переписка с «виртуальным» учителем

Ну, с навыками слушания, чтения и говорения все понятно. А что с письмом? Как его тренируют с полным погружением?

С письмом на самом деле сложнее всего. Мы договорились с несколькими друзьями и коллегами, что будем вести переписку на английском. Программы на телефоне и компьютере анализируют, как мы пишем, и указывают на основные ошибки. 10 раз ошибся — на 11 запомнил.

Если без переписок с друзьями, тот тут намного сложнее. Все еще есть языковые чаты, где можно общаться с другими изучающими или носителями, но на этой быстро забиваешь — не особо интересно переписываться с кем-то незнакомым и тратить время.

Поэтому сейчас у нас тестируется новая схема. Раз в день компьютер тебе предлагает набрать текст, который ты сейчас печатаешь, на иностранном языке. Если у тебя есть время, соглашаешься, если нет — откладываешь на попозже. Потом компьютер анализирует ошибки и переводит текст обратно на русский, ты его немного правишь и отправляешь. Схема еще работает не идеально, но само направление мне нравится, так что я эту программу сейчас тестирую.

Какие еще есть средства изучения языка кроме школ, смартфонов и компьютера?

Лично я никакими больше не пользуюсь. Знаю, что некоторые слушают аудиокниги с такой же случайной заменой слов и предложений, но мне это неудобно. Еще есть прикольная фишка — очки дополненной реальности, которые переводят вывески и текст на другой язык, но это дороговато и больше похоже на баловство, чем на что-то серьезное.

Хотя есть еще одна интересная штука. У нас в 2020 всю Россию захватила повальная эпидемия изучения языков. Теперь все, кто учат языки, носят на куртке значки с флагом изучаемого языка — вот, видите, у меня американский. И если два незнакомых человека с такими значками на улице встречаются, они пытаются сначала объясниться на этом самом языке. Очень круто, когда продавец в магазине с тобой говорит пусть и на ломаном, но английском — окунает в языковую среду с головой.

Вот так выглядит значок Аркадия

Спасибо вам большое, Аркадий! Теперь мы знаем, к чему нам идти, куда стремиться и чего ждать! Удачи вам с изучением английского и других языков!

Лена Шпрингер приняла вызов Главреда.


Комментарии: